men eksisterer

stille
nesten stum

utydelig
nesten utvisket

umerkelig
nesten helt borte

©gamle ugle

Publisert i identitet, kroppen | 2 kommentarer

endringsrapport

Gå dit
ja dit ja
skynd deg dit
Dit
er helt nødvendig nå
postulerer de

Ok nå er jeg kommet
dit
Fornøyde nå
spør hun
og trekker pusten

Men da hører hun dem si at
nå er det forlengst på tide
å gå videre til et annet dit
for å gjøre både ditt og datt
Det er noe helt nytt sier de og
et øyeblikks stillstans kan få
fatale følger
maler og maler de med svartfargene sine

Så kom igjen
gå gå
i den retningen nå
nei sving nå
ikke dit
men dit
og deretter dit

Og ikke stopp
ikke tenk
ikke tenk på å slå deg ned noe sted
Bare gå gå gå
dit og
så dit
og etterpå dit
og dit og dit og dit
sier de
og snakker som fosser
hele gjengen

Og hun tenker at
snart er jeg vel tilbake der jeg startet
men det er vel ikke håp om
ro og
nærvær
kan ikke drømme om det

Og ganske riktig
der hører hun dem igjen
gå dit nå
så dit
og deretter dit
Og ikke tenk
ikke spør ikke ikke
bare gjør som vi sier

Ta deg en munnfull mindfullness
nå og da
sier de
og forsikrer om at det hjelper
for det meste

Men hun hjelpes ikke
hun gisper
etter luft
etter å kunne puste
inn og ut
gisper etter ro

og etter endringsmening

©gamle ugle

Publisert i makt og avmakt, stillhet og tid | Legg igjen en kommentar

musikk er

toner som kommer
fra ukjente steder

og beveger seg
i kraft av seg selv

i retninger
ingen ennå kjenner

©gamle ugle

Publisert i musikk | Legg igjen en kommentar

tidsperspektiv

hvis hun
får være lenge nok
sammen med seg selv
kan det hende hun endelig
gråter

men lenge nok
er ganske lenge

©gamle ugle

Publisert i følelser og tanker, stillhet og tid | 10 kommentarer

lydmatch

denne syvsoverdagen blir
sommerstemmen i radioen
til masete musikk

i tåkeregnet er
Susannes fele
smul musikk

©gamle ugle

Publisert i musikk | Legg igjen en kommentar

Likegyldighet – et dikt av Martin Niemöller

Først tok de kommunistene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke kommunist.

Så tok de sosialdemokratene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke sosialdemokrat.

Deretter tok de fagforeningsfolkene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke fagforeningsmann.

Til slutt tok de meg. Men da var det ingen igjen til å bry seg.

 
Og originalen på tysk:

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.

Diktet finnes i flere versjoner og gjendiktninger.
Min kilde: https://no.wikipedia.org/wiki/Likegyldighet

Publisert i poesi | 6 kommentarer

væren i været

dager uten for mye sol
temperaturer midt på titallet
og litt regn gjør ingenting

perfekte dager for
en tur på sykkel
eller til fots

©gamle ugle

Publisert i livsutfoldelse | 4 kommentarer